Lyrics |
Translation |
Yeh dil toh mila hai sirf tujhe pyar karne ke liye | I've attained this heart only to love you |
Yeh aankhen mili hai bas tera deedar karne ke liye | I've attained these eyes only to stare at you |
Tauba meri tauba socha bhi nahi tha aisa haal hoga ishq mein | I'd never thought that such will be my condition in love |
Yeh dil toh mila hai sirf tujhe pyar karne ke liye | I've attained this heart only to love you |
Yeh aankhen mili hai bas tera deedar karne ke liye | I've attained these eyes only to stare at you |
Tauba meri tauba socha bhi nahi tha aisa haal hoga ishq mein | I'd never thought that such will be my condition in love |
Yeh dil toh mila hai sirf tujhe pyar karne ke liye | I've attained this heart only to love you |
Yeh aankhen mili hai bas tera deedar karne ke liye | I've attained these eyes only to stare at you |
|
|
Kyun jaane kyun yoon lagi lagan | I don't know how did I become so attached |
Badla mizaaj bekhabar hai mann | My nature has changed and my heart is totally clueless |
Ishq ka hai yeh kaunsa makaam | Which stage of love is this |
Na mile yahan ek pal aaram | Where I'm not at peace even for a moment |
Bechain karne laga hai yeh deewanapan | This craziness is making me restless |
Yeh dhadkan mili hai sirf tujhe pyar karne ke liye | I've attained these heartbeats only to love you |
Yeh aankhen mili hai bas tera deedar karne ke liye | I've attained these eyes only to stare at you |
|
|
Pyar ki gali khwaab ka shehar | The lane of love and the city of dreams |
Har jagah tujhe dekhe nazar | My eyes look for you everywhere |
Zor na chale jazbaat par | I can't control my emotions |
De diya tujhe jaan-o-jigar | I've given my heart and soul to you |
Tere bina ab toh mushkil hai mera guzar | Now it's hard for me to live without you |
Yeh saansein mili hai sirf tujhe pyar karne ke liye | I've attained these breaths only to love you |
Yeh aankhen mili hai bas tera deedar karne ke liye | I've attained these eyes only to stare at you |
Tauba meri tauba socha bhi nahi tha aisa haal hoga ishq mein | I'd never thought that such will be my condition in love |
Yeh dil toh mila hai sirf tujhe pyar karne ke liye | I've attained this heart only to love you |
Sirf tujhe pyar karne ke liye | Only to love you |
Sirf tujhe pyar karne ke liye | Only to love you |