Lyrics |
Translation |
Akh meri hass deve jadon tenu takk da | My eyes start to smile when they see you |
Jaan ton vi zyada tu paas mainu lagda | I feel that you're closer to me than my own life |
Mere khali haathon ko hai tohfa tu rab da | You're god's gift to my empty hands |
Tera jaise hor koi ho hi nahi sakda | There can never be anyone like you |
Mere sajdon ko saathi ik tera dar kaafi | Even your doorstep is sufficient for me to pray |
Khuda na koi mainu hor mangda | I don't need anyone else other than you |
|
|
Nit khair manga | I ask for your well being my beloved |
Nit khair manga sohneya main teri | I ask for your well being my beloved |
Dua na koi hor mangda | I pray for nothing else |
Dua na koi hor mangda | I pray for nothing else |
Nit khair manga sohneya main teri | I ask for your well being my beloved |
Dua na koi hor mangda | I pray for nothing else |
Dua na koi hor mangda | I pray for nothing else |
|
|
Bikhra hua tha kaanch ke jaisa | I was scattered like broken glass |
Chhu liya tune toh main sanwar gaya | I gathered myself when you touched me |
Umar mein usko ginta nahi main | I don't count those moments in my life |
Tere bina joh waqt guzar gaya | Which I've spent without you |
Jachta nahi hai rang hor koi mainu | No other colour appeals to me |
Jabse main yaara tere rang rangda | Since I've been coloured in your colour |
|
|
Nit khair manga | I ask for your well being my beloved |
Nit khair manga sohneya main teri | I ask for your well being my beloved |
Dua na koi hor mangda | I pray for nothing else |
Dua na koi hor mangda | I pray for nothing else |
Nit khair manga sohneya main teri | I ask for your well being my beloved |
Dua na koi | I pray for nothing else |
Dua na koi hor mangda | I pray for nothing else |
|
|
O re diljaaniya jind meri tujhse | O my beloved, my life exists due to you |
Tere sahare saans hai meri | My breaths exists due to you |
Baadal jaisa pyar hai tera | Your love is like a cloud |
Sagar jaisi pyaas hai meri | My thirst is like the sea |
Chadh gayi mainu tere ishq di fakeeri | I'm intoxicated by your love |
Teri galiyon mein mera dil lagda | My heart loves to be in your streets |
|
|
Nit khair manga | I ask for your well being my beloved |
Nit khair manga sohneya main teri | I ask for your well being my beloved |
Dua na koi hor mangda | I pray for nothing else |
Dua na koi hor mangda | I pray for nothing else |
Nit khair manga sohneya main teri | I ask for your well being my beloved |
Dua na koi | I pray for nothing else |
Dua na koi hor mangda | I pray for nothing else |