Lyrics |
Translation |
Saari galiyan teri jagmaga doonga main | I'll decorate all your streets with lights |
Har subah teri khud ko bana doonga main | I'll turn every morning of yours into mine |
Saari galiyan teri jagmaga doonga main | I'll decorate all your streets with lights |
Har subah teri khud ko bana doonga main | I'll turn every morning of yours into mine |
Tu chalegi joh ghar se nikal ke kahin | When you step outside your house |
Toh raste mein khud ko bichha doonga main | Then I'll spread myself in your path |
Khuda jane mujh mein tu kya dekhti hai | Only god knows what do you see in me |
Main tujh mein khuda ka karam dekhta hoon | But I see the blessing of god in you |
Khushi jab bhi teri | Whenever I see you low in happiness |
|
|
Khushi jab bhi teri main kam dekhta hoon | Whenever I see you low in happiness |
Khushi jab bhi teri main kam dekhta hoon | Whenever I see you low in happiness |
Toh phir main kahan apne gham dekhta hoon | Then I don't care about my sadness |
Khushi jab bhi teri main kam dekhta hoon | Whenever I see you low in happiness |
Toh phir main kahan apne gham dekhta hoon | Then I don't care about my sadness |
Kayi roz tak pani peeta nahi phir | I don't drink water for days |
Kayi roz tak pani peeta nahi phir | I don't drink water for days |
Main jab teri aankhon ko nam dekhta hoon | When I see tears in your eyes |
Khushi jab bhi teri | Whenever I see you low in happiness |
|
|
Tu dekhe na dekhe humein gham nahi | It's not a problem if you look at me or not |
Magar tujhko dekhe bina hum nahi | But I can't live without seeing you |
Tu dekhe na dekhe humein gham nahi | It's not a problem if you look at me or not |
Magar tujhko dekhe bina hum nahi | But I can't live without seeing you |
Khayalon mein har pal hi rehta hai tu | You're always there in my thoughts |
Yeh rehne ko zinda humein kam nahi | But just thinking about you isn't enough for me to survive |
Tere saath ke ek lamhe mein bhi main | Even if I only have a moment with you |
Tere saath ke sau janam dekhta hoon | Then I imagine myself living a hundred lives with you |
Khushi jab bhi | Whenever I see you low in happiness |
|
|
Tujhko kiya yaad duniya bhulayi hai | I just think about you and not the world |
Seene mein aisi lagan ek lagayi hai | There's a strong feeling in my heart for you |
Teri tanhai meri jaan pe ban aayi hai | This separation from you is killing me |
Milne ki maangun dua | I pray to unite with you |
Milne ki maangun dua | I pray to unite with you |
Nazar bharke jab dekhta hoon tujhe main | When I get to see you for a moment |
Toh zakhmon pe dil ke marham dekhta hoon | Then the wounds in my heart get healed |
|
|
Khushi jab bhi teri main kam dekhta hoon | Whenever I see you low in happiness |
Toh phir main kahan apne gham dekhta hoon | Then I don't care about my sadness |
Khushi jab bhi teri main kam dekhta hoon | Whenever I see you low in happiness |
Toh phir main kahan apne gham dekhta hoon | Then I don't care about my sadness |
Khushi jab bhi teri | Whenever I see you low in happiness |
Khushi jab bhi teri | Whenever I see you low in happiness |
Khushi jab bhi teri | Whenever I see you low in happiness |